La vie

Que l'anglais?

Que l'anglais?

Voici une question apparemment simple: une politique de l'anglais devrait-elle être mise en place uniquement dans la classe d'apprentissage de l'anglais? Votre réponse intestinale peut être Oui, Seul l'anglais est la seule façon pour les étudiants d'apprendre l'anglais! Cependant, il peut y avoir quelques exceptions à cette règle.

Pour commencer, examinons certains des arguments avancés en faveur d’une que l'anglais politique en classe:

  • Les étudiants apprendront à parler anglais en parlant anglais.
  • Permettre aux élèves de parler d'autres langues les distrait de la tâche d'apprendre l'anglais.
  • Les étudiants qui ne parlent pas seulement l'anglais ne pensent pas non plus en anglais. Parler uniquement en anglais aide les étudiants à commencer à parler anglais en interne.
  • La seule façon de parler couramment une langue est de s'y immerger.
  • Un que l'anglais la politique en classe exige qu’ils négocient le processus d’apprentissage en anglais.
  • Les étudiants parlant une autre langue distraient les autres apprenants de l'anglais.
  • que l'anglais fait partie d’une gestion de classe efficace qui favorise l’apprentissage et le respect.

Ce sont tous des arguments valables pour un que l'anglais politique dans la classe d'ALS / EFL. Cependant, il y a certainement des arguments à faire pour permettre aux étudiants de communiquer dans d'autres langues, surtout s'ils sont débutants. Voici quelques-uns des meilleurs arguments avancés en faveur de l'utilisation constructive d'autres langues en classe:

  • Fournir ou permettre des explications sur les concepts de grammaire dans la L1 (première langue) des apprenants accélère le processus d'apprentissage.
  • Communiquer dans une autre langue pendant le cours permet aux étudiants de combler les lacunes, surtout si le cours est large.
  • Permettre une certaine communication dans la L1 des apprenants crée une atmosphère plus détendue, propice à l’apprentissage.
  • La traduction d'éléments de vocabulaire difficiles est beaucoup plus facile et prend moins de temps lorsque d'autres langues sont autorisées.
  • S'engager à que l'anglais la politique en classe peut sembler comme si le professeur d’anglais avait parfois été transformé en policier de la circulation.
  • Les étudiants sont limités dans l'apprentissage de concepts complexes en raison d'un manque de vocabulaire anglais lié à la grammaire anglaise.

Ces points sont également des raisons valables de permettre peut-être une certaine communication dans la L1 des apprenants. La vérité est que c'est un problème épineux! Même ceux qui souscrivent à un que l'anglais la politique accepte certaines exceptions. De manière pragmatique, il existe des cas dans lesquels quelques mots d'explication dans une autre langue peuvent faire beaucoup de bien.

Exception 1: Si, après de nombreuses tentatives…

Si, après de nombreuses tentatives d’explication d’un concept en anglais, les élèves ne comprennent toujours pas un concept donné, il est utile de donner une brève explication dans la L1 des élèves. Voici quelques suggestions sur ces courtes interruptions à expliquer.

  • Si vous parlez la L1 des élèves, expliquez le concept. Les erreurs commises dans la L1 des élèves peuvent réellement aider à créer un rapport.
  • Si vous ne parlez pas la L1 des élèves, demandez à un élève qui comprend clairement le concept. Assurez-vous de varier les élèves qui expliquent afin de ne pas créer l'animal de compagnie d'un enseignant.
  • Si vous comprenez la L1 des élèves, demandez-leur de vous expliquer le concept dans leur propre langue. Cela aide à vérifier leur compréhension et à montrer aux étudiants que vous apprenez également la langue.

Exception 2: instructions de test

Si vous enseignez dans une situation qui oblige les étudiants à passer des tests complets en anglais, assurez-vous qu'ils comprennent exactement les instructions. Malheureusement, les étudiants réussissent souvent mal à un test en raison de leur manque de compréhension des instructions de l'évaluation plutôt que de leurs compétences linguistiques. Dans ce cas, c'est une bonne idée de revoir les instructions de la L1 des élèves. Voici quelques suggestions d'activités que vous pouvez utiliser pour vous assurer que les élèves comprennent.

  • Demandez aux élèves de traduire les instructions dans leur N1. Regroupez les élèves et demandez-leur de discuter des différences de traduction et de compréhension.
  • Copiez les instructions sur des bandes de papier séparées et distribuez-les à la classe. Chaque élève est responsable de la traduction d'une bande. Demandez aux élèves de lire le passage en anglais en premier, puis la traduction. Discutez en classe ou en groupe si la traduction est correcte ou incorrecte.
  • Donnez des exemples de questions pour les directions. Commencez par lire les instructions en anglais, puis par les étudiants de N1. Demandez aux élèves de répondre à des questions pratiques pour vérifier leur compréhension.

Explications claires dans les aides L1 des apprenants

Permettre à des apprenants plus avancés d'aider d'autres apprenants dans leur propre langue fait vraiment avancer la classe. C'est une question purement pragmatique dans ce cas. Il est parfois plus utile que la classe prenne une pause de cinq minutes en anglais seulement plutôt que de passer quinze minutes à répéter les concepts que les élèves ne peut pascomprendre. Les compétences en anglais de certains étudiants peuvent ne pas leur permettre de comprendre des problèmes complexes de structure, de grammaire ou de vocabulaire. Dans un monde parfait, l'enseignant pourrait expliquer le concept de grammaire de manière suffisamment claire pour que chaque élève puisse comprendre. Cependant, en particulier pour les débutants, les étudiants ont vraiment besoin de l'aide de leur propre langue.

Jouer au flic

Il est peu probable qu'un enseignant prenne vraiment plaisir à discipliner la classe. Lorsqu'un enseignant prête son attention à un autre élève, il est presque impossible de s'assurer que les autres ne parlent pas une langue autre que l'anglais. Certes, les étudiants parlant d'autres langues peuvent déranger les autres. Il est important pour un enseignant d'intervenir et de décourager les conversations dans d'autres langues. Cependant, perturber une bonne conversation en anglais afin de dire aux autres de parlerque l'anglais peut perturber un bon écoulement pendant la leçon.

Peut-être que la meilleure politique est Que l'anglais-mais avec quelques mises en garde. Insister strictement sur le fait qu'aucun élève ne parle un mot d'une autre langue est une tâche ardue. Créer unque l'anglais L’atmosphère en classe devrait être un objectif important, mais pas la fin d’un environnement d’apprentissage de l’anglais amical.